2021年即将走到岁末,韩国880名大学教授选出了“猫鼠同处”作为年度成语,韩媒称这是讽刺韩国官场上下狼狈为奸。
每年年终,韩国《教授新闻》周刊都会评选出年度成语,总结过去一年韩国官民社会的整体风气和面貌。今年880名大学教授以问卷调查方式,挑选心目中的年度成语,“猫鼠同处”以514票获选。
“猫鼠同处”语出中国《新唐书五行志》,“龙朔元年十一月,洛州猫鼠同处。鼠隐伏,象盗窃;猫职捕啮,而反与鼠同,象司盗者废职容奸”,意为贼与捕手狼狈为奸、沆瀣一气。
《朝鲜日报》称,今年韩国社会发生“土地住宅公社(LH)公职人员涉嫌炒卖地皮”等丑闻,大学教授们将“猫鼠同处”选为年度成语,应该是暗含讽刺和批判官场不作为乱象的意味。
推荐“猫鼠同处”的学者称,应该秉公执法、监督管理的官员,居然与社会利益集团捆绑在一起,导致原本应该三权分立的行政、立法与司法部门,却如同“猫鼠同处”般,造成韩国面目全非。
今年获选票数第二多的成语是“人困马乏”,形容过去一年人们因冠病疫情陷入身心疲惫的状态。其他榜上有名的成语还包括形容为谋求自身利益不惜使出卑劣手段的“泥田斗狗”、形容死守教条不懂变通的“刻舟求剑”等,讽刺韩国官场只顾党同伐异,却无能力解决住房、就业等民生问题,导致亟待解决的各项问题堆积如山。